Esteu aquí

Blog

Subscriu-te a  Blog
28/01/2016

Encara no heu participat mai en el Voluntariat per la llengua? No us ho deixeu perdre!

Heu sentit a parlar de les parelles lingüístiques? Coneixeu el programa Voluntariat per la llengua? Hi heu participat mai? Si no és així us animo que continueu llegint aquest article, perquè ben segur que us pot interessar.

Aquesta activitat es duu a terme posant en contacte una persona voluntària que parli en català i una que fa poc que ha adoptat aquesta llengua. El compromís d’ambdues és dedicar una hora a la setmana durant deu setmanes a conversar en català mentre fan l’activitat que vulguin: prendre un cafè, anar a comprar, visitar una exposició, fer una excursió...

Des del 2003 l’impulsa  la Direcció General de Política Lingüística i el gestionen els centres de normalització lingüística d’arreu de Catalunya, i justament aquest novembre es va arribar a les 100.000 parelles lingüístiques, una fita història que molts participants, també del CNL de l’Àrea de Reus, van celebrar al Teatre Nacional de Catalunya.

Formar part d’una parella lingüística, a més dels beneficis evidents de millora de la fluïdesa de la llengua catalana per part de l’aprenent, serveix per crear vincles emocionals amb el català, ens obre a conèixer altres cultures i altres realitats, i és una forma molt senzilla i a l’abast de tothom de contribuir a l’ús social de la llengua pròpia de Catalunya.

A més, des del Centre de Normalització Lingüística s’acull els participants i se’ls dóna suport en tot moment, amb el seguiment i formació necessàries i amb l’organització de tot un seguit d’activitats culturals, de lleure i de coneixement de l’entorn a què poden apuntar-se parelles i alumnes dels cursos de català.

Voldria destacar també que el programa té tot un seguit de complicitats que fan que el Voluntariat per la llengua creixi com una gran família: 60 entitats del Baix Camp i del Priorat i més de 300 establiments comercials hi col·laboren. I aquests darrers hi tenen un paper important en una altra iniciativa derivada: alumnat de determinats nivells i parelles lingüístiques hi poden anar a fer-hi pràctiques lingüístiques en entorn real.

A totes aquestes organitzacions i comerços, moltes gràcies, però sobretot, felicitats als que heu format part d’alguna de les 100.000 parelles o als que, després de llegir aquestes ratlles, us animareu a fer-ho. Endavant!

M. Dolors Sardà, presidenta del Centre de Normalització Lingüística de l’Àrea de Reus Miquel Ventura i regidora d’Ensenyament i de Política lingüística de l’Ajuntament de Reus

Publicat per editorvxl
Etiquetes:
28/01/2016
,

“Sap, aquí he fet bons amics! Vostè té una retirada amb la senyora que, voluntàriament, em dedicava una hora a la setmana per ensenyar-me català.”

“– Així que et creies que eres l'única persona del teu país aquí?“

“Resseguint la riba, hi ha una nena buscant tresors. No juga amb ningú gaire estona, parla una llengua que els és desconeguda... sovint s’enfada amb ella mateixa i amb els altres. Els empenta i somiqueja. Farà vuit anys, i amb la rialla, el to i el gest no en té prou per expressar-se: només li entenen quatre mots que ha après durant la curta estada al nou país...”

Tres fragments d’un relat que ens ha fet arribar la Rosa Maria Pascual i Sellent, voluntària del VxL de l’Oficina de Català de Cardedeu del Centre de Normalització Lingüística del Vallès Oriental. A partir de la seva experiència com a voluntària, ha volgut compartir en aquest blog la seva vessant d’escriptora amb un relat (En Màrio i la petita ucraïnesa) que ja havia escrit, arran d’haver acollit a casa seva nens ucraïnesos víctimes de l’accident nuclear de Txernòbil, i que ha adaptat pensant en els aprenents del VxL i en les dificultats de parlar una llengua nova i de fer-se entendre quan fa poc que són aquí, de l’enyor que senten de la família i del seu país...

en_mario_i_la_petita_ucrainesa.pdf

Rosa Maria Pascual i Sellent (Sentmenat,1951)

Fa més de quaranta anys que visc a Cardedeu, un poble que estima la cultura. Aquest fet és molt important per a mi, ja que el que més m'interessa és la inquietud que gira i mou l'ànima. La nostra casa està envoltada d’un jardí romàntic per on passegen tres gats i un gos, que es tornen buscant  la porta oberta per entrar a menjar o pujar a la meva falda mentre teclejo.

He treballat de mestra durant trenta anys. Últimament compagino l’activitat docent amb la gravació de llibres per a cecs, l’escenificació de contes i relats, i em responsabilitzo de tallers literaris, tant d’escriptura creativa com de lectura. Una de les tasques de les quals estic més contenta és la presentació mensual d’un col·loqui entre escriptors de les nostres contrades.

He elaborat llibres pedagògics que s’han publicat per aprendre tot jugant, com ara el de les col·leccions “‘Pensem i Comptem”, “Les Lletres Amagades” i “Letras con Disfraz”.

En obra narrativa sóc l’autora de Terra Roja, Un mar de boires, Bell-lloc i altres contes de mestres, En Jordi i el drac (conte infantil), El racó dels meus desitjos (teatre), La meva mare, la meva mestra i On vas, Irina?, finalista del premi Gregal de novel·la històrica 2013, que explica la història d’una nena que creix en un món marcat per la tragèdia de Txernòbil, on una de les protagonistes també és una mestra. I és que ja vinc de besavis i mare mestres, i m’han seguit la germana, la  filla i potser la néta, que molt sovint juga dient que en serà. I vull que consti que, ensenyant, he estat tan feliç com escrivint...  Per això quan hi ha una oportunitat, com ara amb l’Adriana (la meva aprenenta italiana del Voluntariat per la llengua) que vol aprendre català, de seguida dic que sí sense pensar d’on trauré el temps.

Publicat per editorvxl
Etiquetes:
26/01/2016

Hola!

La celebració de les 100.000 parelles lingüístiques al Teatre Nacional de Catalunya va ser SENSACIONAL, FANTÀSTICA. L’obra ens va agradar molt!

Moltes gràcies i una abraçada!

Àngels Tolosa i Tamara Kovalenkova, parella lingüística del VxL del CNL de Lleida

Publicat per editorvxl
Etiquetes:
26/01/2016

Hola!

Sóc la Sabrina oh, de Malàisia.

La meva experiència va ser espectacular i ho vaig passar molt bé!

Moltes gràcies per donar-me aquesta oportunitat.

Sabrina Oh, aprenenta del VxL del CNL de Lleida (en referència a la celebració de les 100.000 parelles lingüístiques al Teatre Nacional de Catalunya el 26 de novembre de 2015)

Publicat per editorvxl
Etiquetes:
26/01/2016

Quan vaig anar a Barcelona al Teatre Nacional de Catalunya amb la meva parella lingüística els dos estàvem il·lusionats perquè no hi havíem estat mai.

Em va agradar molt el lloc però el que més em va sorprendre va ser la gran quantitat de voluntaris que hi havia. Vaig poder parlar amb alguns d’ells i tots vam coincidir que era un plaer i un privilegi poder acompanyar a persones que volen conèixer la nostra llengua i cultura.  

L’obra va ser divertida i quan va acabar van caure per la platea uns cors de paper en forma de pluja que vaig aprofitar per adornar l’arbre que vaig fer a la sala de casa meva (a la foto)

Dono les gràcies al CPNL per fer-nos partícips d’aquest projecte tan engrescador!

Montse Solé, voluntària del VxL del Centre de Normalització Lingüística de Lleida

Publicat per editorvxl
Etiquetes:
18/01/2016
,

Per a nosaltres, la sortida conjunta al TNC va ser molt agradable no només perquè ens va permetre canviar el marc de les nostres trobades setmanals sinó perquè la festa ja va començar a mitja tarda quan ens vàrem trobar, com en una cita a cegues, al “carrilet” de Sant Boi amb la Sílvia i el Gus, dues persones que representen els comerços i les entitats que col·laboren amb el VxL del Centre de Normalització Lingüística Eramprunyà.

El viatge amb tren i metro se’ns va fer curt perquè, com que no ens coneixíem, el vàrem aprofitar per fer-nos cinc cèntims del que anàvem fent en el Voluntariat per la llengua. És fantàstic conèixer gent ben diferent que fa coses relacionades amb el que tu fas. Ens vàrem caure molt bé tots quatre i vàrem riure molt.

Després al teatre les fotos, l’obra, l’entrepà, més fotos...  la tornada amb el cotxe d’un voluntari de Viladecans, en Joan, que es va oferir a deixar-nos a Sant Boi... Tot plegat, una nit estupenda!

I l’obra de teatre molt bé, musical, acolorida, divertida... una bona obra.

Moltes gràcies!

Mercè Granados i María José Castillo, parella lingüística del VxL del Servei Local de Català de Sant Boi de Llobregat (CNL Eramprunyà)

Publicat per editorvxl
Etiquetes:
18/01/2016

Fent referència a la trobada del Teatre Nacional de Catalunya del passat 26 de novembre per celebrar l'assoliment de les 100.000 parelles lingüístiques del VxL des de 2003 arreu de Catalunya, hem de dir que el musical va ser una meravella.

L'ambient del teatre, molt emocionant, amb les cinc-centes parelles lingüístiques vingudes d'arreu de Catalunya.

L'organització, perfecta, i la tasca de la Blanca i companyia no podia ser millor.

Tot plegat, una delícia.

Ens vàrem sentir molt orgulloses de la nostra terra i la nostra llengua.

Moltes gràcies.

Montse Gómez, Carmen Torres i Josepa Llansana, participants en el Voluntariat per la llengua del Centre de Normalització Lingüística de Badalona i Sant Adrià de Besòs

Publicat per editorvxl
Etiquetes:
21/12/2015
, , ,

En Josep Vaquer, un voluntari d’una llarga i reeixida trajectòria al Voluntariat per la llengua, ha engegat la tertúlia a l’associació Martinet Solidari, ubicada al barri del Besòs. És al Casal de Barri on es troben cada dimecres a la tarda en Josep i les “seves” catorze aprenentes.

Per començar, s’expliquen les vivències de la setmana. Tothom ha de dir-hi la seva: no val amagar-se! Després fan una estona de lectura compartida en veu alta. La comenten i descobreixen paraules noves i desconegudes. Això els permet fer un repàs ortogràfic. Finalment, ve la part més divertida: fer teatre! S’inventen escenes on recreen converses que poden ser reals, com ara anar al mercat, al restaurant, a comprar el pa...

Durant l’hora i mitja que dura la sessió totes les aprenentes tenen temps de xerrar d’una manera distesa i agradable. L’ambient que s’hi respira convida a quedar-s’hi!

Voluntariat per la llengua del Centre de Normalització Lingüística de Barcelona

Publicat per editorvxl
Etiquetes:
17/12/2015
, , , , , , ,

Va ser una sortida molt emocionant, no només per estar en un teatre d'aquestes característiques i una obra divertida, sinó perquè la unitat que hi va haver entre voluntaris i aprenents va ser estupenda, cal repetir-ho.

26 de novembre de 2015

Toni Cortada, voluntària del VxL del CNL de Cornellà de Llobregat

Publicat per editorvxl
Etiquetes:
16/12/2015
,

Desitjo tornar al teatre amb la meva parella lingüística!!

Yolanda Muñoz, voluntària del VxL d'Esplugues de Llobregat (CNL Roses)

Em fa molta il·lusió estar al teatre amb la Yolanda, la meva parella lingüística.

Marlene Cantarero, aprenenta del VxL d'Esplugues de Llobregat (CNL Roses)

Publicat per editorvxl
Etiquetes:

Pàgines

Subscriure a Voluntariat per la llengua - Bloc

Voluntariat per la llengua

Voluntariat per la llengua (VxL) és un programa impulsat per la Secretaria de Política Lingüística del Departament de Cultura i gestionat territorialment pel Consorci per a la Normalització Lingüística. El programa facilita que les persones que tenen coneixements bàsics de català i es volen llançar a parlar-lo, el puguin practicar en un context real i distès i que les que el parlen habitualment no canviïn de llengua innecessàriament. Voluntariat per la llengua s’adreça només a persones majors d’edat. Els participants poden triar entre la modalitat presencial o la modalitat virtual. El compromís mínim de participació és de 10 hores: una hora a la setmana, durant 10 setmanes. A partir de les inscripcions, es formen les parelles lingüístiques, tenint en compte els horaris disponibles i les afinitats dels inscrits.

dl dt dc dj dv ds dg
 
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
 
 
 
 

separador de seccions

separador de seccions

Si vols llançar-te a parlar català i el vols practicar de forma natural i distesa
Apunta’t al Voluntariat per la llengua!