-
L'Alma, aprenenta nascuda a Sevilla i resident a Eivissa, és la parella lingüística de la Diana, voluntària de les Terres de l'Ebre que viu al Vallès Occidental
-
Ser establiment col·laborador del VxL "és una manera de contribuir que les persones nouvingudes aprenguin la llengua, la cultura i les tradicions"
-
El Fede és argentí i pot practicar el català des del seu país gràcies al VxL virtual
-
En Francisco practica el català des de Portugal amb la Mari Carme, a qui li està molt agraït
-
La Kathy i l'Antoni són una de les parelles lingüístiques que es troben a Terrassa
-
La Cristina i la Isabelle són una de les parelles lingüístiques de Badalona que ha unit el VxL
-
La Gemma ens explica com va passar d'aprendre català a ser la voluntària de la Souad des de Castelló
-
Xavier, voluntari de Sabadell: "quan es fan les coses amb il·lusió i ganes tot és ben senzill"
-
La Mariona ha forjat, caminant, una gran amistat amb la Carol. Són una de les parelles lingüístiques del VxL d'Osona
-
L'Adaleen, aprenenta nascuda a la República dominicana, practica el català per videotrucada amb l'Esther
-
La Lucrècia i en Javier són una de les parelles lingüístiques de Badalona
-
La Montse, voluntària del VxL de Barcelona, explica la seva experiència amb la Marjori
-
Per a la Lola, voluntària del VxL d'Osona, la seva experiència en el programa és molt enriquidora
-
El Josep és un dels voluntaris del VxL de Girona que més parelles lingüístiques ha tingut
-
L'Encarni és una aprenenta del VxL en modalitat virtual molt satisfeta amb l'experiència