Vés al contingut

VxL virtual: apropar la llengua i la cultura catalanes a persones d’arreu del món

img_0475.jpg

De parella lingüística a bons amics!

El Josep M. és mestre jubilat i viu a Ivars d’Urgell (Pla d’Urgell). Té interès en tot el que tingui a veure amb el català.

El Gonzalo és de Xile i li interessa moltíssim aprendre i practicar llengües estrangeres i llegir bona literatura contemporània. Va mostrar interès per la nostra llengua a través d'una amiga catalana que estudiava amb ell a la universitat. Va fer cursos de català a través del Parla.cat i per practicar la conversa en català va decidir inscriure’s al Voluntariat per la llengua.

Van començar com a parella lingüística en modalitat virtual a finals de juny del 2019.

El Gonzalo ha vingut per primer cop de visita a Catalunya junt amb la seva filla perquè és un enamorat de la nostra llengua i cultura i també per conèixer en persona al Josep M.!

Per què us vau apuntar al Voluntariat per la llengua (VxL)?

Josep M. (voluntari): Em vaig apuntar al VxL perquè sempre m’ha interessat molt tot allò que estigui relacionat amb el català.

Gonzalo (aprenent): M’agraden molt les llengües estrangeres. Vaig conèixer una noia catalana i un dia li vaig demanar que m’ensenyés català. Abans de tornar ella a Catalunya em va recomanar el Parla.cat

Us ha estat fàcil fer les trobades per videoconferència?

Josep M. (vol.): Sí, fèiem les trobades a través del mòbil. Quedàvem els dissabtes o diumenges al matí (horari de Xile).

Gonzalo (apr.): Com diu el Josep M., les trobades sempre han estat a través del mòbil. He de dir que ell sempre m’ha donat molta flexibilitat horària.

Quins creieu que són els avantatges de fer les trobades virtuals?

Gonzalo (apr.): Apropar la llengua a persones d’arreu del món que normalment no tenen la possibilitat d’estar-hi en contacte permanent.

Josep M. (vol.): Pots escollir l’hora i el dia.

De quins temes parlàveu?

Josep M. (vol.): De política

Gonzalo (apr.): També de la vida, de la família, de la pandèmia...

Ens podeu explicar alguna anècdota?

Gonzalo (apr.): Els cops que hem quedat i el Josep M. era a casa amb els amics o amb la família me’ls presentava tots!

Josep M. (vol.): Sí, és cert (rialles)! Cada cop que he fet algun escrit al Punt Avui i li enviava al Gonzalo i el vaig animar a escriure-hi.

Gonzalo (apr.): Sí, vaig animar-me a escriure-hi i he fet dos publicacions. A la primera vaig fer una salutació al poble català i parlava dels processos polítics a Xile. Arran d’aquesta publicació, l’ANC de St. Andreu em va respondre i he mantingut el contacte fins ara amb la Margarida Barjou.

Podríem dir que heu passat de ser parella lingüística a ser bons amics... És així?

Josep M. (vol.) i Gonzalo (apr.): Sí, ara som bons amics!

Què n’heu après, del programa?

Josep M. (vol.): Contactar amb persones que no són del país.

Gonzalo (apr.): El mateix. Per la persona que aprèn la llengua amb el VxL et permet conèixer la gent i la cultura. És una manera d’imaginar, de sentir. Per a mi aquesta experiència té molt valor i espero que tingui el mateix valor per a la gent que la practica.

Recomanaríeu participar al Voluntariat per la llengua?

Josep M. (vol.) i Gonzalo (apr.): Per descomptat!

Moltes gràcies, Josep M. i Gonzalo, per la vostra participació! Ha estat un plaer!

VxL de Lleida (Centre de Normalització Lingüística de Lleida)

Afegeix un nou comentari

Text pla

  • No es permet l'ús d'etiquetes HTML.
  • Les línies i paràgrafs es trenquen automàticament.
  • Les adreces web i de correu electrònic es transformen en enllaços automàticament.
CAPTCHA
Aquesta pregunta es fa per comprovar si vostè és o no una persona real i impedir l'enviament automatitzat de missatges brossa.