La Mihaela és romanesa i fa temps que viu a Catalunya. Va estudiar a l’Escola d’Adults de Bellavista on va conèixer el Voluntariat per la llengua (VxL) perquè un tècnic de normalització lingüística (TNL) va anar-lo a presentar a les alumnes del curs de català i, a més, el seu professor els va recomanar de participar-hi. I va pensar de proposar a la M. Assumpció, una mestra jubilada que coneixia del poble, que fos la seva parella lingüística.
Què heu fet a les trobades.... De què heu parlat?
A cada trobada hem parlat de temes diferents. N’esmentem uns quants: del poble on vivim, les Franqueses; dels estudis; del dia de la dona, en què vam comentar el vídeo Dona havia de ser i vam parlar de Joana Raspall, poeta, i de Nadia Comaneci (gimnasta romanesa); de les hores i les activitats diàries; de què t’agradava fer de petita...; de la tradició de la mona; de la festa de Sant Jordi (llegenda, llibres i roses), del Dia Internacional de la Mare Terra, del Temps de Flors a Girona... i l’últim dia el vam dedicar a valorar la nostra experiència.
També hem fet altres activitats, com ara: comentar dues imatges i buscar diferències, descriure una imatge (qui, com, què, on, en quina estació, per què, per a què, colors, adjectius), fer la lectura d’un article, comentar-lo i resumir-lo, preparar una exposició oral...
Us han faltat temes de conversa? Heu recorregut al material de suport al VxL?
Hem parlat de temes relacionats amb el dia a dia, com ja hem comentat, i d’altres que la mateixa conversa ens hi portava, i hi hem dedicat el temps que necessitava, sense mirar l’hora que era.
Heu fet alguna activitat juntes (visita a algun museu, anar a comprar, al teatre...)
Sí, hem fet una passejada per la natura per descobrir una petita part de les Franqueses del Vallès, hem visitat la Biblioteca de Corró d’Avall i també vam participar en una trobada a l’Ateneu Popular la Tintorera per conversar en català, proposat pel Centre de Normalització Lingüística (CNL) del Vallès Oriental.
Alguna anècdota divertida que vulgueu comentar...
No és una anècdota, si bé és una curiositat que entre les llengües parlades podem trobar paraules que s’escriuen igual i signifiquen el mateix. Per exemple, en romanès i en català: cap, nas (parts del cos).
Esteu satisfetes de la vostra participació al VxL? Què n'heu après?
Ens sentim satisfetes d’haver participat al VxL, que ens ha donat l’oportunitat de trobar-nos, conèixer-nos, aprendre i utilitzar vocabulari, estructures gramaticals dels verbs, pronoms febles... en català. Ens sentim, també, afortunades i agraïdes d’haver pogut compartir aquest temps i aprenentatge mutu.
Déu-n’hi-do com heu aprofitat el temps! Sí que han donat de si les converses que heu tingut! Un bon exemple de bones pràctiques. Enhorabona!
Moltes gràcies!
Assumpta Relats, TNL del Servei Comarcal de Català del Vallès Oriental (CNL del Vallès Oriental)
Afegeix un nou comentari